Guia de proteção solar para ciclistas e corredores. | | NAROO スポーツマスク

太陽光発電の保護施設の設置。

さまざまな分野での真剣な取り組み。 トレイナーとトレイナーの脅威を克服する必要があります。 簡単なトレーニングを行うだけで、すべての作業を簡単に行うことができます。 正常な動作を管理し、カスタムのインポートを行うことができます。

Treinar em altas temperatureeraturas sob o sol escaldante é comum para atletas em muitas partes do mundo. エンタント、セモ エクイパメント デ プロテソン デ アドクアド、エレス コレクモ リスコ デ デセンヴォルバー ヴァリオス プロブレムアス デ サウデ デビド アオ カロリー エ アオス ライオス 紫外線。

展示会に参加するリスコス協会はありますか?

問題を解決するために、さまざまな問題を解決してください。 すべての結果は、問題を解決するために必要な関係と問題を解決します。

NAROO N0 - 夏と春のサイクリングのための白い UV 保護スポーツ マスク ブログ

従った 研究:

• 放射 UV は、UV-A (長い間) と UV-B (短い間) の可能性を秘めています。 Se superexpostos a esses raios, os atletas podem sofrer envelhecimento acelerado, danos irreversíveis à pele e múltiplos tipos de cancer de pele.

 Os raios UV-B, geralmente mais intensos na primavera e no verão, causam bronsamento e queimaduras na pele, os quais podem causar danos às células da pele e aumentar or risco de cancer.

による メイヨークリニック、気候変動の影響による身体活動の活発化:

Cãibras de calor: contrações Musclees dolorosas que geralmente aparecem durante o exercício, acompanhadas de espasmos e ffirmeza Muscle anormal.

 Síncope de calor e colapso associado ao exercício: náuseas, tonturas e desmaios que ocorrem em altas temperatureeraturas.

 Exaustão por calor: quando a temperature corporal se eleva de forma anormal, pode causar vômitos, náuseas, desmaios, fraqueza e muito mais.

 Insolação: uma condição com risco de vida em que a temperatureatura corporal é Superior a 40 グラウス 摂氏.

あなたはどのようなことを考えていますか?

Simplificando、cubra-se。 Os atletas precisam usar uma mascara ou cobertura facial que proteja seus rostos e pescoços da exposição extrema aos raiosvioleta. Eles também precisam usar protetor solar de forma conflicte, hidratar em intervalos regulares e estar atentos a como seus corpos estão responseendo ou reagindo aoambite. Como fazer isso durante o treinamento em clima quente?

コメセド

É melhor comecar treinar o mais cedo possível, pois isso ajuda a evitar as Temperaturas mais fortes e prejudiciais durante o dia.

キャリー・マカスカー, treinadora nível 2 do TrainingPeaks e atleta, aconselha os atletas a evitarem o sol nos horários de pico.

Ela escreve em seu ブログ – 「Nunca é muito cedo ou muito tarde para começar a proteger sua pele. Não se deixe levar pela complacência da juventude ou de climas menos ensolarados」.

Portanto, na medida do possível, treine de manhã cedo ou depois do pôr do sol. Um treino matinal revigorante define o tom perfeito para um dia ativo. Por outro lado, os treinos noturnos são excelentes pararelaxar após um dia sedentário. Para estar duplamente seguro, verifique o índice de UV antes de sair para o exercício. A proteção solar é necessária quando os níveis de UV são acima de 3.

Guia de proteção solar para ciclistas e corredores. | | NAROO スポーツマスク

日焼け止めを使用する

Poucas coisas são tão dolorosas e irritantes quanto as queimaduras de sol. Elas atrapalham a programação de exercícios e podem deixá-lo inativo por dias. Para evitar isso, aplique protetor solar FPS 50+ de amplo espectro resistanceente à água na pele limpa e seca 15 minutos (ou mais) antes de sair. Leve o protetor solar com você e reaplique a cada duas horas.

レアバステサー・エレトロリトス

Se você estiver se aventurando em exercícios moderados por cerca de 60 minutos, certifique-se de beber água o tempo todo. Não saia de casa sem beber pelo menos 500ml de água. De acordo com Kate Lemere, uma treinadora de fitness e escritora da cidade de Chicago, afirma que deve-se “planejar passar 20% do seu dia de trabalho no banheiro」. Se você tem uma garrafa de água grande com você, você estará mais inclinado a bebê-la, então compre uma garrafa de água com mais de 1L para que você não tenha que reabastecer com tanta frequência e tenha como meta beber 3-4 delas ao longo do dia.」

Caso seu treino seja de alta intensidade e / ou dure mais de uma hora, mude para bebidas esportivas com eletrólitos (sódio, cloreto e potássio). O corpo humano precisa desses minerais para compensar os fluidos perdidos pelo suor e se manter sem entrar em colapso ou ser prejudicado.

roupas de proteção を使用する

「Como posso proteger meu rosto do sol naturalmente?」 Escolha e use roupas de ginástica que tenham proteção UV e material projetado para facilitar os movimentos.

レベッカ・ルイーズ, uma instrutora certificada pela NASM de fitness global, corretamente diz: 「温度に合わせて、nossas roupas também precisam mudar. Neste caso, queremos que sejam leves e respiráveis. Quanto mais roupas você veste, mais energia você esgota! 」

Concordamos – roupas mais leves são melhores para proteção solar. 素材を吸収するための素材の使用を考慮してください。コモ – 適切なセコ、ナイロンまたはナイロンとポリエスター – 素材のマンテモまたはコルポ フレスコ画です。

um chapéu e óculos de sol を使用します。 Os raios do sol muitas vezes refletem em surfacefícies como estradas, calçadas, areia e neve e atingem o rosto, explodindo com radiação prejudical de UV.

あなたは、太陽との関係を説明しますか?

Sejamos Honestos。 Os atletas profissionais não podem andar por aí com chapéus e óculos de sol inconvenientes que podem cair à qualquer momento (e se você correr muito rápido ou pular muito alto?) Eles precisam de algo projetado para lhes dar proteção garantida, não importa o quão quenteフィーク。

アゴラ・オ・スペシャリスト。

EX-SHADER: Projetado para praticantes de esports que treinam no sol

Com esforço para fornecer aos atletas o melhorequipamento de proteção, a NAROO criou o tecido EX-SHADER encontrado na polaina de pescoço N0 e na mascara N0U. 92% の紫外線を保護し、紫外線を XNUMX% カットし、熱量を気にせずに快適に過ごすことができます。

Ele também aborda uma grande preocupação dos atletas: encontrar uma cobertura facial respirável que os perperta realizar atividades físicas extenuantes no calor do sol escaldante. melhores mascaras para o calor são aquelas que permitem ao usuário respirar sem esforço mesmo em meio a atividades físicas intensas e obter todo o oxigênio de que precisa – sem suor extraivo no rosto e pescoço. あ NAROO EX-SHADER マスクと UV 保護を組み合わせて、マスカラを保護します。

O EX-SHADER é uma estrutura de tecido de malha entrelaçada que compreende orifícios em forma de rede bem entrelaçados que oferece 3 camadas de proteção UV, tanto se você precisar de uma polaina de pescoço para pescar no verão, ou tambem se voce precisar de umaマスカラ フェイシャル パラ andar de bicicleta por montanhas em dias ensolarados. Tecido de malha comum, embora muito respirável e leve, não é eficaz contra os raios Ultravioleta. EX-SHADER brilha – o tecido entrelaçado fornece proteção UV confiável onde a malha regular não pode.

EX-SHADER の利点:

• Estruturado de forma a proportionar ventilação e conforto em altas Temperaturas.

• 安全性を確保し、安全性を確保するために必要な措置を講じます。

• マルハのパルティール・デ・マルハの製作 NAROO 太陽光発電の保護率 92%

• Seca rapidamente, mesmo emambites quentes e úmidos.

• チャンス・デ・ドエンサ・デ・ペレ・ドエンサ・アソシアダス・カウサダス・ペロ・カロル・エ・エクスポシソン・アオ・ソル.

• Fácil de lavar、limpar e manter。

NAROO N0U - 夏と春のグレー UV プロテクション スポーツ マスク

As mascaras esportivas respiráveis da NAROO foram inspecionadas e certificadas por uma série de órgãos de verificação de prestígio. Cada linha oferece uma solução única para os problemasambientais e climaticos que os atletas costumam encontrar. Eles são uma parte importante do estilo de vida ativo do indivíduo, concebidos para protegê-los de fatoresambientais responsáveis por danos à saúde.

マスカラとして NAROO 個々の保護者は、安全な生活、安全な生活、チュバの生活など、さまざまな活動を行うことができます。

Escrito によって Shreya Bose (雄弁)
ジュリアナ・ホフステッターによる翻訳

シェアする

Facebook
Twitter
LinkedIn
Pinterest
Reddit
ニュースレター登録
通知する
ゲスト
0 コメント
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る
更新しています…
  • カートの中に商品はございません。
[国] の [firstName] が最近 [タイトル] を購入しました